2017年11月16日

New year -O-Shougatsu-

0-Shougatsu is most major event in Japan. It is thanks for last year and celebrate new year. Toshigami-sama who is one of god in Japan, of new year enshrined give health and happy.
お正月
日本は、お正月が最も大きな行事です。お正月は新年のお祝い。お正月は、年神様と言う新年の神様を迎えることによって、健康や幸せを授かる様に祀る行事です。
正月_年神様.jpg

Prepare for new year
We clean our house, office and car for welcome to Toshigami-sama until new year. We decorate Kado-matsu that is land mark for Toshigami-sama, we decorate Shime-nawa that is lope of separating our places and god spaces, we offer Kagami-mochi to Toshigami-sama.
正月_門松.jpg
We have Toshi-koshi-soba that is traditional Japanese noodle for wish long life and ring Joya-no-kane for purified worldly desires 108 times on 31st. December.

正月_しめ縄.jpg
新年の準備
年神様をお迎えするのに、大掃除をして清めます。年神様が道に迷わない様に門松を飾り、神聖な場所としてしめ縄を飾り、お供え物として鏡餅を供えます。
正月_鏡餅.jpg
大晦日の年の瀬には、長寿を祈り、年越しそばを食べて、旧年の煩悩のお祓いをする除夜の鐘を108回、鳴らし新年を迎えます。
正月_年越しそば.jpg

We have O-sechi that is traditional foods for O-shogatsu in Japan.
新年はおせち料理を家族で食べます。おせち料理はお節句にお供えする節供料理のことで、縁起物を食べます。



Kazu-no-ko is herring roe that are lot of children. We wish to be have many children.
数の子、鰊の子で二親健在。子宝に恵まれる様に願う。子孫繁栄。
正月_数の子.jpg
Ta-zukuri is sardine that was manure of farm. We wish to be good harvest.
田作り、鰯が畑の肥料だったことから田作り、五万米と呼ばれ、豊作祈願。
正月_田作り.jpg
Kuro-mame is black beans that is for good work and good live wished.
黒豆、まめに働き、まめに暮らせるように願う。無病息災。
Tataki-gobou that shape is like crane has come when good harvest, wish to be good harvest and good health wished. The gobou that is burdock,is root grown deep in farm so hard base to home.
たたきごぼう、豊作の時にやって来る瑞鳥の形を表していて五穀豊穣、無病息災を願う。ごぼうは根を深く張ることから家の基礎が堅牢であることを願う。
正月_たたきごぼう.jpg
Kohaku-kamaboko that is red and white color fish ball that shape is like as first rising sun so it wish to be success to new starting. The red color meaning is charm and the white color meaning is pure.
紅白かまぼこは、初日の出の形から新たな門出を祝う。赤は魔除け、白は清浄。
正月_かまぼこ.jpg
Date-maki is roll egg that is gorgeous indicated. The roll wish to be success to study.
伊達巻きは、華やかさ、派手さを表し、巻物は教養を持つことを願う。学業成就。
Kuri-kinton that is gold ball, wish to be rich.
栗金団は、金色の団子の意味で金運を願う。金運成就。
正月_栗金団.jpg
Buri is yellowtail fish that is called by different names at different stages of growth. We wish to be success in life.
鰤は、出世魚で出世を願う。立身出世。
Tai is snapper. It meaning is mede-tai that is happy.
鯛は、めでたい。
正月_鯛.jpg
Ebi is prawn that shape is old people, wish to be long life.
海老は、腰が曲がるまで長生きを願う。長寿祈願。






Kohaku-namasu is happy color red and white string that meaning peace.
紅白なますは、縁起の良い紅白の水引を表す。天下泰平。
正月_紅白水引き.jpg
Su-basu is vinegar lotus that meaning is able to see future.
酢蓮は、穴が多数あることから将来を見通せるように願う。先見之明
Konbu-maki is yorokobu as glad. And writing letter born child so it wish to be many children. And more maki is wish to be success study.
昆布巻きは、よろこぶ。子生と書き子孫繁栄、巻物から学業成就。
Tako is octopus that color is happy as red and white. And writing letter many happiness.
蛸は、紅白の縁起物で多幸。
Ni-shime is boiled seasoned that is like as together family. It wish safe in family.
煮しめは、家族が仲良くいっしょを願う。家内安全。
正月_煮しめ.jpg
 Satoimo is taro that has lot of children. It wish to be many children.
 里芋は、小芋がたくさんなることから子孫繁栄。
 Kuwai is arrowhead bulb that wish to be happy and success in life.
 くわいは、めでたいと出世を願う。
 Shiiteke is mushroom that wish to be health.
 椎茸は、元気、壮健への願い。健康一番。
 Koya-tohu is dried bean curd that shape is like as shield. It wish to be save home.
 高野豆腐は、楯に見立て、家が守られるように願う。
 Tezuna-Konnyaku is rope shape gelatinous starch to be tighten the reins.
 手綱こんにゃくは、手綱を締めて心を引き締める。
 Ninjin is carrot that color red is happy.
にんじんは、赤色は寿をあらわす。
 Takenoko is bamboo shoot that wish to be good growing.
 たけのこは、成長が早く、子供がすくすく育つように願う。
There are set in O-jyu that build happiness.
幸せを重ねることから、お重に詰めます。



熊本復興おせちのご案内


Circle shape is lucky charm. The head of family give otoshi-dama to everyone from Toshigami-sama.
丸いものは縁起物とされていて、年神様からの新年の授かりものとして家長からお年玉をいただきます。

Kado-matsu, shime-nawa and Kagami-mochi remove after Toshigami-sama back to home on 7th, 11th or 20th Jan.by each local region. We eat Kagami-mochi after broken called to kagami-wari for to be benefit.

The plan of one year make new year’s day. Let’s have wish to be health and lot of happy together your family.

We go to shrine. It is Hatsu-moude.

正月_初詣.jpg
年神様が戻ると門松、しめ縄、鏡餅を外します。鏡餅は鏡割りをしてご利益を授かるために食べます。地域により、1/7、1/11、1/20と時期が異なります。

一年の計は元旦にあり。家族が集うことによって、健康を祝い、末永い幸せを祈りましょう。

住んでいる地域などの氏神様へ新年のお参りに行くことを初詣と言います。

The popular of Shinto-shrine and temple in Japan are close the big cities.
参拝者の多い社寺。
Meiji-jingu明治神宮(Tokyo東京)
Narita-san成田山(Chiba千葉)
Kawasaki-daishi川崎大師(Kanagawa神奈川)
Sensou-ji浅草寺(Tokyo東京)
Tsuruoka-hachimangu鶴岡八幡宮(Kanagawa神奈川)
Sumiyoshi-taisha住吉大社(Osaka大阪)
Atsuta-jingu熱田神宮(Aichi愛知)
Hikawa-jinjya氷川神社(Saitama埼玉)
Dazaifu-tenmangu太宰府天満宮(Fukuoka福岡)
Ikuta-jinjya生田神社(Hyogo兵庫)
posted by RWC2019 at 20:33| Comment(0) | ABOUT JAPAN | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
コチラをクリックしてください