Kamakura where is started place by Yoritomo Minamoto who is Samurai’s first government in 1992, is nature fortress because west, North and east area protected by mountain and south is sea. Kamakura ela is from 1192 to 1333.
▷じゃらん鎌倉紅葉
Yoritomo Minamoto who was Seii-tai-shogun that is Eastern north Japan reigned given from an Imperial Court (Emperor).
I learned in primary school Kamakura ela is from 1192, but now changed to from 1185 by researching.
鎌倉
鎌倉は1192年に源頼朝が征夷大将軍となり、幕府を開いた場所です。相模湾に面していて陸は山に囲まれているので地形が自然の要塞となっています。1192年~1333年を鎌倉時代と言います。
征夷大将軍とは、朝廷(天皇)から与えられる称号で、かつて蝦夷を征伐することから征夷と呼ばれています。天皇に代わり政治を治める権限を与えられます。
1192、イイクニ創ろう鎌倉幕府と小学校の社会で習ったのですが、その後の研究により、鎌倉時代の始まりは1185年だったそうで、イイハコ創ろう鎌倉幕府となっているそうです。
Sight seeing
Tsuruoka-Hachiman-gu where is one of popular Shrine in Japan, built in 1063.
観光
鶴岡八幡宮は康平6年(1063年)創建の、日本有数の参拝者が訪れる神社となっています。
▷じゃらん観光ガイド
Kamakura’s Dai-Butsu
Dai is big, Butsu is hotoke that is statue of Buddha. Kamakura’s Dai-Butsu sit in Kotoku-in since 13 century. The sitting height is 11.39m (included pedestal 13.35m), weight 121t.
鎌倉の大仏
高徳院、浄土宗の寺院の阿弥陀如来像。13世紀前半に創建されたが、確かな記録は残っていません。像高約11.39m(台座を含む高さ13.35m)、重量約121t。
▷じゃらん観光ガイド
Enoden
Enoshima Dentetsu(Electric railway) is tramcar since 1902. It is popular by residence and sightseeing guests. I recommend to slow and relax travel used Enoden that is retrospective atmosphere.
Route; Fujisawa-Ishigami-Yanagikoji-Kugenuma-Shonan Kaigan Koen-Enoshima-Koshigoe-KamakuraKokoMae-Shichirigahama-Inamuragasaki-Gokurakuji-Hase-Yuigahama-Wadazuka-Kamakura(33 minutes)
Homepage
江ノ電
明治35年(1902年)に開業した江の島電鉄(通称:江ノ電)は、路面電車です。市民の足、観光の足として人気があります。レトロな雰囲気があり、ゆっくりと旅するのにおすすめです。
藤沢-石上-柳小路-鵠沼-湘南海岸公園-江ノ島-腰越-鎌倉高校-七里ヶ浜-稲村ヶ崎-極楽寺-長谷-由比ヶ浜-和田塚-鎌倉(33分)
ホームページ
▷じゃらん観光ガイド
Shonan
This area is seaside around Kamakura, Oiso, Hiratsuka, Chigasaki, Fujisawa, Kamakura, Zushi and Hayama.
The route 134 is heavy traffic in summer season. You can swim in the beach, Oiso, Hiratsuka, Chigasaki, Tsujido, Kugenuma, Enoshima west, Enoshima east, Koshigoe, Yuigahama, Kamakura, Zaimokuza, Zushi and Morito.
The popular surfing points are Oiso, Kugenuma, Chigasaki, Tsujido, Shichirigahama and Inamuragasaki.
湘南
鎌倉を中心とて相模湾に面した地域です。大磯、平塚、茅ケ崎、藤沢、鎌倉、逗子、葉山 付近のこと。
夏は海水浴で賑わい海岸沿いの国道134号線は大渋滞となります。
海水浴場は、大磯、ひらつか、茅ヶ崎、辻堂、鵠沼、江ノ島 西浜、江ノ島 東浜、腰越、由比ガ浜、鎌倉、材木座、逗子、森戸など。
サーフィンは、大磯、鵠沼、茅ケ崎、辻堂、七里ガ浜、稲村ケ崎が人気です。
Kamakura city, Kanagawa prefecture
[Area]39.67 k㎡
[Population] 172,234 people
[Access]
By train, from Tokyo about 1 hour,
From Yokohama about 30 minutes
By car, from Tokyo about 1 hour 16 minutes, 66km
From Yokohama about 45 minutes, 30km
神奈川県鎌倉市
【面積】39.67k㎡
【人口】172,234人
【アクセス】
電車で、東京駅から約1時間、横浜駅から約30分。
車で、東京駅から1時間16分66km、横浜駅から約45分30km。
▷じゃらん鎌倉宿泊予約
▷楽天で鎌倉宿泊予約
▷一休で鎌倉宿泊予約
Fresh-Shirasu-don
The Shirasu that is whitebait as small fish, got from Shonan,on the rice. You cannot have a fresh Shirasu in January to March by saving baby fishes.
生しらす丼
湘南で捕れる新鮮なしらすを生で食べるのがとても美味しいです。1~3月は禁漁につき、生しらす丼の販売はありません。
Kenchin-jiru
The origin was Kencho-jiru that is cook by Kencho-ji priest. Konnyaku, Gobo, carrot, white radish, shiitake mashroom, taro included vegetarian food.
けんちん汁
禅宗の寺院、臨済宗建長寺派の大本山、建長寺の修行僧が作っていた建長汁が語源の郷土料理です。こんにゃく、ごぼう、人参、大根、しいたけ、里芋などが入った精進料理です。
Sweets
Traditional town Kamakura has many kinds of food shops and restaurants. You can enjoy Japanese traditional sweets, modern sweets and western style sweets.
甘味処
古都鎌倉にちなんだ伝統的な和菓子屋、創作和菓子やスイーツなどの甘味のお店がたくさんあります。